лист

лист
m

лист боковой стены, облицовочный

FRA panneau m de paroi latérale
DEU Seitenwandblech n
ENG body side panel
ITA lamiera f della parete longitudinale
PLN poszycie n ściany bocznej
RUS лист m боковой стены, облицовочный
см. поз. 859 на

,

лист карниза крыши

FRA couvre-joint m de rive
DEU Abschlußstück n für Deckleiste
ENG roof-batten edging
ITA coprigiunto m di estremità
PLN skrajnik m dachu
RUS лист m карниза крыши
см. поз. 999 на

лист крыши

FRA revêtement m de toiture
DEU Dachdecke f
ENG roof covering
ITA rivestimento m dell'imperiale
PLN pokrycie n dachu
RUS лист m крыши
см. поз. 995 на

лист крыши, алюминиевый

FRA revêtement f de toiture (alliage léger)
DEU Dachblech n (Leichtmetall)
ENG sheet metal roofing (light-weight metal)
ITA rivestimento m dell'imperiale (lega leggera)
PLN blacha f dachowa (alummiowa)
RUS лист m крыши, алюминиевый
см. поз. 998 на

лист перегородки

FRA tôle f de cloison transversale
DEU Zwischenwandblech n
ENG sheet metal cross-partition panel
ITA lamiera f di parete trasversale
PLN blacha f ścianki działowej
RUS лист m перегородки
см. поз. 883 на

лист подпорки

FRA tôle-marchepied f
DEU Trittblech n
ENG tread plate
ITA lamiera-pedana f
PLN blacha f progowa
RUS лист m подпорки
см. поз. 367 на

лист рессорный

FRA lame f de ressort
DEU Federblatt n
ENG spring leaf or plate
ITA foglia f di molla a balestra
PLN pióro ń sprężyny
RUS лист m рессорный
см. поз. 231 на

лист торцевой стены, облицовочный

FRA panneau m de paroi de bout
DEU Stirnwandblech n
ENG body end panel
ITA lamiera f della parete di testa
PLN poszycie n ściany czołowej
RUS лист m торцевой стены, облицовочный
см. поз. 855 на

лист, армировочный

FRA armature f
DEU Bewehrung f
ENG cover plate
ITA armatura f
PLN pokrycie n metalowe
RUS лист m, армировочный
см. поз. 1604 на

лист, коренной рессорный

FRA lame f maîtresse de ressort
DEU Hauptfederblatt n
ENG main leaf of spring
ITA foglia f maestra di - molla a balestra
PLN pióro n górne sprężyny nośnej
RUS лист m, коренной рессорный
см. поз. 233 на

лист, кровельный

FRA tôle f de toiture
DEU Dachblech n
ENG sheet metal roof panel
ITA lamiera f dell'imperiale
PLN blacha f poszyciowa dachu
RUS лист m, кровельный 
см. поз. 862 на

,

лист, несущий

FRA tôle-support f
DEU Tragblech n
ENG stiffening plate
ITA lamiera f di supporto
PLN blachownica f
RUS лист m, несущий
см. поз. 364 на

лист, опорный

FRA plaque f d’assemblage
DEU Verbindungsplatte f
ENG bearing plate
ITA piastra f di collegamento
PLN płyta f górna
RUS лист m, опорный
см. поз. 1590 на

лист, предохранительный

FRA tôle f pare-étincelles
DEU Schutzblech n
ENG spark arrester
ITA lamiera f parascintille
PLN blacha f ochronna
RUS лист m, предохранительный
см. поз. 354 на

лист, усиливающий

FRA tôle f de renfort
DEU Verstärkungsblech n
ENG headstock stiffening plate
ITA lamiera f di rinforzo
PLN blacha f usztywniająca
RUS лист m, усиливающий
см. поз. 355 на


Шестиязычный словарь терминов по номенклатуре железнодорожных вагонов и их основных частей. 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • лист — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? листа, чему? листу, (вижу) что? лист, чем? листом, о чём? о листе; мн. что? листы, (нет) чего? листов, чему? листам, (вижу) что? листы, чем? листами, о чём? о листах 1. Лист это тонкий кусок,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ЛИСТ — муж. листик, листок, точек; листишка; листища; одиночная часть, разного вида и объема, того, что образует зелень растений (кроме стволов и стеблей), ботву овощей, листву лиственных дерев, игольник или хвои хвойных. Листы или листья б.ч.… …   Толковый словарь Даля

  • ЛИСТ — ЛИСТ, листа, мн. листья, листьев, и листы, листов, муж. 1. мн. листья. Один из основных органов растения, служащий ему для дыхания и состоящий из пластинки и черенка (бот.). Дубовый лист. Капустный лист. Дрожать, как осиновый лист. 2. только ед …   Толковый словарь Ушакова

  • Лист —         Разнообразие листьев цветковых растений, богатство их форм поистине фантастическое. Морфологическое многообразие листьев цветковых несравнимо ни с одной другой группой высших растений, в том числе значительно превосходит многообразие… …   Биологическая энциклопедия

  • лист — а; мн. листья, тьев и листы, ов; м. 1. мн.: листья и листы. Орган воздушного питания и газообмена у растений, имеющий обычно вид тонкой зелёной пластинки какой л. формы, определенной для каждого растения, на черенке прикреплённой к его стеблю или …   Энциклопедический словарь

  • лист — дрожать как осиновый лист, как лист перед травой, пристать как банный лист. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лист листок, страница, плита, пластина, створка; матико, вайя,… …   Словарь синонимов

  • ЛИСТ — (лат. folium, греч. phyllon), один из основных органов высших растений, занимающий боковое положение на стебле (оси побега) и выполняющий функции фотосинтеза, транспирации и газообмена. Как правило, Л. плоский дорсивентральный орган, форма к рого …   Биологический энциклопедический словарь

  • лист — а, м. liste f. устар. Роспись, список, реестр, исчисление, употребляется обыкновенно тогда, когда говорят о росписе имен чиновнических. Ян. 1804. Лист, кому надлежит подарки давать. Новеллисту .. Пенсионарий и грефий Фогель и Шлингерлянд для того …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ЛИСТ — «люблю и сильно тоскую»; «легавых и стукачей трамбуй» татуир. ЛИСТ Ленинградский институт советской торговли имени Ф. Энгельса образование и наука, Санкт Петербург, СССР ЛИСТ Л.И.С.Т. лаборатория исследования световых технологий …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Лист — единица измерения в издательском деле и полиграфии. См.: Авторский лист, Бумажный лист, Печатный лист, Учетно издательский лист …   Реклама и полиграфия

  • лист —  ЛИСТ    , а, м.    ◊ Долгие листы. Шулерская колода, в которой длинные края всех карт, кроме тузов, обрезаны на один волосок.    ◘ Шулер, зная, что у неопытного партнёра долгие листы, разумеется, снимет так, что хоть один туз пойдёт ему самому …   Карточная терминология и жаргон XIX века

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”